更新时间:02-27 (克莱儿)提供原创文章
국문초록:한국어 교육 대렬이 중국에서 끊임없이 커지면서 한국어를 배우는 사람이 더 많다. 언어를 공부한 과정에서 어휘가 구축된 다리다. 하지만 조사는 흔하고 한국어를 공부한 과정과 일상생활에서 상당 높게 사용한 빈도가 있다. 접착어로 한국어는 조건과 어미를 통해 문법과 의미를 표현하기 때문에 조사의 사용은 한국어에서 가장 현저 한 특징 중 하나 라고 할 수 있다.
특히 “-에서/-로”것이라고 중국어 조사 “在/于/由/从”에서 구조의 체계와 의미나 공능 등의 차이가 있는 곳이다. 이 조사를 사용할 수 있는 중국어 표현 방식을 정확하게 사용 하기 위해서, 본문은 특성과 공통성을 통해 사용 상황을 분석 한다.
키워드: -에서/-로;의미; 조사; 대비연구
中文摘要:随着韩国语教育队伍在中国不断地发展壮大,学习韩国语的人更多了,语言学习中,词汇是构建的桥梁。但是助词也是很常见的,在学习过程和日常生活中有着相当高的使用频率。作为黏着语,韩国语是通过助词和词尾来表达其语法意义的,因此助词的使用可以说是韩国语最为显著的特征之一。
特别是“-에서/-로”,在中文介词中的“在/于/由/从”的含义解释,有着类似于结构体系和意义功能等方面的相异处。为了能够正确使用此介词韩国语副词格助词的中文表达方式,本文通过特性和共同性的考察来分析使用情况。
关键词: -에서/-로;含义;介词;对比研究
목차
국문초록
中文摘要
1 서론-1
1. 1 선행연구-1
1. 2 연구목적과 의미-2
1. 3 연구 내용과 방법-2
2 “조사”의 개념, 기능 및 필요성-3
2. 1조사 의 특징-3
2. 2조사 의 종류-3
2. 3조사 의 필요성-4
3 한국어 조사 ‘에서’와 ‘로’의 대조분석-5
3. 1“-에서” 의 의미, 기능과 사용방법-5
3. 1. 1“-에서”의 의미-5
3. 1. 2“-에서”의 기능-5
3. 1. 3“-에서”의 사용방법.7
3. 2“-로”의 의미, 기능과 사용방법-9
3. 2. 1“-로”의 의미-9
3. 2. 2“-로”의 기능-9
3. 2. 3“-로” 의 사용방법.12
3. 3 “-에서”와“-로”의 공통점과 차이점. .13
3. 3. 1“-에서”와“-로”의 공통점.13
3. 3. 2“-에서”와“-로” 차이점13
4 결론-15
감사의 글-16
참고문헌-17