更新时间:10-27 (我的美女老师)提供原创文章
要旨:世界上也许没有一个民族比日本人更爱狗,日本人对狗有着深刻的情感羁绊。而日本人同狗也有着某种性格上的“异质同构”。狗的性格特征从好的一方面说,一是忠,二是勇。这同日本人自古以来所崇尚的武士道精神殊相契合。比起日本人的爱狗,我们中国人对狗则有着一种微妙的情结。在日常口语中,随时随地以狗调侃、嬉笑怒骂的现象是屡见不鲜的。而在日本人中这种现象可以说是几乎看不到的。本文将从多个方面的比较分析来反映中日两国人民对犬的不同态度与情感。
关于中日犬文化,自不必说两国之间存在着很多的差异性。本文主要通过以下方面来进行构思:第一,中日“犬”民俗的发端与传承;第二,中日犬族语的比较研究体现出的文化的异同;第三,中日两国在影视作品中对狗的喜好、人们在日常生活中饲养狗时态度的差异性进行对比分析;通过以上比较研究以期反映中日两国人民对犬的不同态度与情感上独特的表现,从一个侧面加深对日本文化的理解,同时也了解中日文化之异同。
关键词:中日犬文化;犬民俗;犬族语;情感上独特的表现
摘要:日本人以上に犬をそんなに愛する民族は存在しないかもしれない。日本人は犬には深い心のつながりがあるといわれている。日本人は犬と性格上で同じことがある。犬の性格をいえば、忠実と勇敢という方面が目立っている。それは日本人の昔からの武士道精神とぴったり合う。それに対して、われわれの中国人は犬に対する気持ちが微妙である。日常会話では、犬を話題としてお互いにからかうことが頻繁である。そのような現象は日本人の間では全然見えないのではないだろうか。本稿では、数多くの方面で中日両国人民の犬に対する態度と感情の違いを示したいと思われる。
犬に関する中日文化について、その間に差異点がたくさん存在することは当たり前のことであろう。主に以下の方面のとおりに深く研究したいと思う。本稿では、まず第一に「犬」民俗の発端と伝承について述べる。次に中日両言語における「犬」族語の比較を通して分析した。最後に、映画やテレビ、文学作品の中の両国人民の犬に関する気持ちの比較(忠犬ハチ)を概説した。私のささやかな努力によってすこしでも中日両国人民の犬に対する態度と感情上独特な表現の違いを示すと同時に、ある面で日本文化をいっそう深めている。
キーワード: 犬に関する中日文化;犬民俗;犬族語;感情上独特な表現
今からみると、犬文化に関する研究論文が少なくないが、犬に関する中日文化の比較に触れるのは少なく、その現象を深く分析するのはいっそう稀れだと言えるかもしれない。では、犬たちが人々の思想·文学·生活にどのような影響を与えてきたか。それに、異なる民族はどんな犬文化をはぐくむのか。これらの差異が生まれる原因はいったいなにか?次の文ではこれらの問題ついての研究を行おうと思う。
本論では、この問題を四つの方面—「犬」民俗の発端と伝承、「犬」に関することわざの比較、映画とテレビ、文学作品の中の両国人民の犬に関する気持ちの比較(忠犬ハチ)、日常生活で犬を飼うという角度から詳しく説明したいと思われる。この中で、特に犬に関する中日文化の比較を中心として取り上げようとする。この比較分析を通して、中日両国人民の犬に対する態度と感情の違いを示し、その結果は犬文化を媒介として、自然性と社会性の問題をあらわすのは本論の目的である。