更新时间:08-17 (isis)提供原创文章
Abstract:An old Yiddish proverb says, "The eyes are the mirror of the soul", and they are. Eyes can captivate an audience and express what words may not be able to deliver. A word expressed upon the sincerity of the eyes will allow the words spoken to reach the minds of those they are spoken to.
The book written by Allan & Pease is filled with fascinating insights, humorous observations, and simple strategies that you can apply to any situation. This intriguing book will enrich your communication with and understanding of others as well as yourself. In China, Deng Yanchang’s interpretation of the differences of eye contact among countries impressed me deeply. He adopted large quantity of examples to explain different uses of body languages in different countries.
Many people have been engaged in the study of verbal communication which has been generally recognized as a branch of science. The influence and importance of learning nonverbal communication may be overlooked. Eye contact, in particular, plays an important role in nonverbal communication. Eyes can reveal moods and feelings as well as intentions and interest. For example, if a person is having a one-on-one conversation, yet is looking around and not at the person to whom he or she is speaking, it might tell you that the sender is more interested in something else. Yet social interaction depends heavily on physical actions. Words are good for facts and data, but without human gestures, our social life would become a cold and mechanical process.
Key Words: nonverbal communication; eye contact; interpretation
摘 要:有一句古谚:“眼神是心灵的窗户”,事实也是如此。眼神所传达的内容,其意思是言语无法表达的。眼神表达出来的忠诚,足以打动听众的心。
阿伦皮斯用丰富的内涵,生动的洞察力以及简单的策略,能够让你运用到各种环境中。该书生动有趣,可以提高你的交际理解能力以及更好地理解自己。而在中国,最让我印象深刻的要数邓炎昌,他对于眼神在不同国家之间的不同展开讨论,并采用大量的例子进行解释说明。
许多人致力于研究语言交际,并将其当做一门科学。却忽略了学习非语言交际的影响及其重要性。尤其是眼神交流,它在非语言交际中担任重要角色。眼睛能够透露情绪、心情以及目的和兴趣。例如,如果两个人进行一对一的对话,眼睛却游移着不看对方,这就意味着发出此眼神的人对说话人不感兴趣。社会交流侧重于身体语言的表达,虽然语言比事实和数据更可靠,但没有身体语言,社会生活将变得枯燥乏味。
关键词:非语言交际;眼神交流;解读