更新时间:02-08 (斯小思)提供原创文章
Abstract:Kung Fu Panda is an American action comedy film on the theme of Chinese. The film is set in ancient China. Its theme, landscape, scenery, clothing and even food are full of Chinese elements. The film tells the story of a clumsy panda’s ambition to become a martial arts master. This film, from the themes, characters, scenes and other aspects, has chosen a large number of Chinese traditional elements with profound cultural background, grabs the true value of Chinese culture, plays the role of Chinese elements to the extreme, and deducts a unique “Chinese style”.
The film has made us discover what may be neglected in our own culture, and helps us to understand our culture in a more comprehensive perspective and to see the spread and integration of culture rationally. The definition of the film is “talking animals, trying to realize their dreams.” The movie explains the spirit of Chinese Kung Fu very well, and the personalities of each character are clear-cut. Hollywood, under the guise of Chinese cultural elements, redecorates them and sells them back to China. Given the expansion of Hollywood in China, Chinese films need to explore the path of nationalization of Chinese elements, promote national culture and form an international competitive advantage. The loss of Chinese elements and that Chinese values replaced by American ones are all dangerous signals. China should be aware of American cultural aggression. Chinese films urgently need to recognize reality, inherit tradition and strive to influence the world with China’s national dignity. We should have a correct understanding of the core values of Chinese culture and better develop Chinese culture.
Keywords: Chinese elements value of Chinese culture cultural aggression national dignity
中文摘要:《功夫熊猫》是一部以中国为主题的美国动作喜剧电影,影片以中国古代为背景,其景观、布景、服装以至食物均充满中国元素。这部电影,从题材、人物、场景等方面,选用了大量具有深厚文化底蕴的中国传统元素,抓住了中国文化的真正价值,把中国元素作用发挥到了极致,演绎了一场 别具一格的“中国风”。
这部电影使我们发现了自己的文化中可能被忽视的内容,帮助我们从更全面的角度,以发展的眼光了解自己的文化,理性的看待文化的传播与融合。影片的定义概念是“会说话的动物、努力实现自己梦想”,影片很好的诠释了中国功夫的神髓,各个人物个性明显。
好莱坞假借中国文化元素,加以装点再返销中国。鉴于好莱坞在中国的大肆扩张,中国电影需要探索中国元素的民族化道路,推广民族文化并形成国际竞争优势,当越来越多带有明显中国元素的好莱坞影片为世界,特别是中国观众所接受的时候,只有通过争取到平等的话语权,中国元素才能摆脱被利用的悲惨命运。中国元素流失,价值观念在潜移默化中被美国推崇的价值所取代,这些都是危机信号。中国应该提防美国的文化侵略。中国电影迫切需要认清现实,继承传统,努力为中国的民族尊严影响世界。我们要正确的认识中国文化的核心价值观,更好的发展中国文化。
关键词: 中国元素;中国文化价值;文化扩张;民族尊严
Contents
Abstract
中文摘要
Chapter One Introduction-1
1.1 The Background of the Research-1
1.2 The Significance of the Research-1
1.3 The Structure of the Thesis.-1
Chapter Two Chinese Elements in Kung Fu Panda-3
2.1 Chinese Elements in the Role Selection-3
2.2 Chinese Elements in the Lines-4
2.3 Chinese Elements in the Martial Arts-5
2.4 Chinese Elements in the Scenes .6
2.5 Chinese Elements in the Colors6
2.6 Chinese Elements in the Costumes.7
Chapter Three The Reflection on the Application of Chinese Elements in the Movie Kung Fu Panda-8
3.1 The Display of American Individualism-8
3.2 America’s Global Cultural Strategy-9
Chapter Four Sugg estions for Chinese Cultural Transmission-11
References-13