更新时间:12-09 (唐老鸭)提供原创文章
【摘要】初中级阶段的泰国留学生在使用汉语词汇方面存在很多偏误,这些偏误影响了汉语的准确表达。本文在个案的基础上,探讨泰国留学生汉语词汇偏误共性的问题,归纳了泰国学生常见的偏误类型有语义偏误、词语搭配偏误、生造词偏误和词语的文化附加义偏误四类,并分析了偏误的原因,提出一定的解决策略。
【关键词】泰国留学生;词汇偏误;个案研究
目录
摘要
ABSTRACT
一、总述
二、留学生汉语词汇偏误研究现状综述
(一)研究内容
1、针对不同国别留学生的研究
2、从词类的角度进行研究
(二)研究方法及研究过程
(三)理论基础
三、本文的理论基础及研究方法
(一)理论基础
(二)研究方法
(三)语料来源
四、泰国留学生汉语词汇(个案)偏误分析
(一)语义偏误
(二)词语搭配偏误
(三)生造词偏误
五、初中级泰国留学生汉语词汇偏误原因浅析
(一)不重视语素义
(二)对搭配的练习不够
(三)目的语知识的负迁移
(四)缺乏对目的语文化附加义的了解
(五)对近义词的辨析不够
六、偏误解决策略初探
(一)加强语素的学习。
(二)注重词汇的选择。
(三)加强词语的搭配练习。
(四)不要忽视词语的文化附加义。
七、结语
参考文献:
致谢